谁能帮我把以下<<哈利.波特>>七的一段英文翻译一下?帮帮忙啊!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 17:20:27
Harry has been burdened with a dark, dangerous and seemingly impossible task: that of locating and destroying Voldemort's remaining Horcruxes. Never has Harry felt so alone, or faced a future so full of shadows. But Harry must somehow find within himself the strength to complete the task he has been given. He must leave the warmth, safety and companionship of The Burrow and follow without fear or hesitation the inexorable path laid out for him…

哈利现在所背负着一个未知的,危险,看似根本无法完成的任务:找到并毁掉伏地魔留下的魂器。哈利从未感到象现在这样孤单,他面临的未来阴暗重重。但哈利必须运用自己的力量去完成这项任务。他必须离开温暖安全的陋居,离开他的伙伴们,抛开所有的胆怯和犹豫,踏上那条摆在他前面阴冷的道路了。

哈里负担了一项黑暗, 危险和表面上不可能的任务: 找出和毁坏地魔留下的魂器。从未让哈里感觉因此单独, 或那么充分面对了未来阴影。但哈里必须以某种方法发现在他自己之内力量完成他被给了的任务。他必须留下挖洞的温暖、安全和陪伴和随后而来没有恐惧或犹豫不屈不挠的道路被计划为他…

哈利一直肩负着一个黑暗,危险和看似不可能完成的任务:寻找并销毁伏地魔剩下的horcruxes .哈利从来没有感到如此的孤单,或是面对如此充满阴影的未来.但哈利一定会找到自己的力量来完成这项任务.他必须离开温暖的,安全的洞穴和陪伴,没有恐惧或犹豫的不屈不挠踏上那条无情的道路。